《小王子》
6.1國際兒童節,為重拾童真感覺,選擇了重讀 《小王子》(全文在此)
法國作家聖修伯裏1943年所寫的這個故事,陪伴很多人成長。
以下是那些章節中我喜歡的句子,偶爾也會加些旁注。以此沿襲我一貫喜歡在書上劃線、旁批的習慣。
這一本是吳淡如譯。
<1>
[我絕不和這種人談論大蟒蛇、原始森林、或星星的事。我寧願把自己降到他們水準…]
這種態度我不懂欣賞啦,你看到的蛇吞象的象是站著的,別人看到的可能是躺倒的,你又能理解嗎?人與人互相理解不是必然也非必要的。不同而大合,我欣賞。
一個[降]字,將人定格的同時也定格自已僅高於所降了。水漲船高較好,每個人在你眼中都有沸點,博采人人沸點,想不高都難。
文中[我]在此點上自相矛盾。第四章有:
[我的朋友從來不向我解釋什麼,他也許以為我和他一樣,但是,天哪,我並不知道怎樣可以透過盒子,看到裏面那隻羊。
雙重標准!
<2>小王子要一隻羊。
[我]就畫了一個箱子:[你要的羊兒住在裏面]
小王子說:[這就是我要的!]
我想要這種無中生有的本領。我的文字只是小王子畫的那個箱子。需要你裝些你自已的東西。比如:想像、共嗚、通達… …
<4>
這章寫一個天文學家因為穿土耳其服裝,說出自己發現B612行星,沒人相信。11年後,這位天文學家裝著高貴的衣服,再說一次,人們接受了他的報告。
[大人們喜歡數目字]通過數字認識人,被人認識。
這段故事讓我知道,成功大概有成功必遵守的習慣…
懷才不遇,在我眼中是一塊有自已形狀的冰,進不了[成功]那杯子。
如果你肯變水,你進了杯子,可以再變冰。只是可能不得不轉為杯型。
你也認為[成才]與[懷才]會有場戰事嗎?
<5>
[猿猴麵包樹是從小樹長大的吧!]
[好植物有好種子,壞植物有壞種子。…它們在黑暗的地心中睡眠,直到其中有一粒種子有醒來的願望。…人們一認出它來,便得趕快將它剷除。]
<6>
[當人悲傷時,他就會喜歡日落的…]
生活中,見過太陽升起又見日落的人悲傷,還是完全沒有見過太陽升起的人更悲傷?
有人說:因為暖過,所以特別冷。
<7>
[如果一個人喜愛一朵花,而這朵花是在千千萬萬個星星中唯一盛開的一朵花,那麼他只要看星星,就足以使他快樂。他可以對自己說:我的花兒在那裏的某個地方…]
[眼淚之鄉,是多麼神秘的地方。]
<8>
[怕風對一棵植物來說,真是不幸。]
[我應該依行為來的判斷,而不是語言。她向我施展她的芳香和美麗,我不應該逃避她…在她那可憐的小計謀之下,隱藏所有的感情。]
<9>
小王子道別花。
花說:[沒關係啦,如果我想認識蝴蝶,就必須容忍兩三隻毛毛蟲的存在。牠們看來似乎非常美麗。如果沒有蝴蝶—和毛毛蟲,有誰會來看我呢?]
<10>
[因為他的統治不是專制的,所以寬及宇宙。]
[一個人只能要求別人做他能做的事]
[如果你能正確的審判自已,那麼你就是一個真正的聰明人]
<11>
[我崇拜你…但是為什麼你對被崇拜這麼感興趣?]
<12>
[因為喝酒可以使我遺忘。酒鬼回答。]
<13>
[如果你發現一顆不屬於任何人的鑽石,它就是你的。如果你發現一個不屬於任何人的島嶼時,它就是你的。當你在別人之前先有了一個念頭,你就可以取得專利,它就是你的。]
希望一生中有一次機會,我發現了發現我的人,可以對他說:[你終於發現了我,那麼我是你的。]那人會肯定地回答:[是的,是我發現了妳,妳是我的。]
<14>
點燈人是小王子[不覺得荒唐的人,也許因為他還為自已以外的東西著想。…這個人是他們之中唯一可以和我做朋友的人。可是他的星球太小了,上面容不下兩個人。]
<15>
[我們不記載它們]地理學家說:[因為它們朝生暮死。]
[最關心重要事的書,從不會過時。..我們所寫的都是永恆的東西。]
<21>關於馴養。
「那是一種常常被忽略的行為」狐狸說 ,「意思是,建立連帶關係…」
對我來說,你不過是個小男孩,和成千上萬的其他小孩沒有兩樣我不需要你,而你也不需要我。對你來說 , 我也和成千上萬的其他狐狸沒有什麼不同。但如果你馴養我,那麼我們便互相需要了。那麼 ,對我來說 ,你就是全世界獨一無二的。對你來說 ,我也是全世界獨一無二的… 」
[是你在你的玫瑰上花的時間,使得你的玫瑰重要。…你要為你的玫瑰負責。]
一生人中,最好能遇上一次[狐狸]。
他/她說:[如果你馴養我,陽光就照亮我的生命。]
離別時,想哭但是他/她會說起益處:[麥田是金黃色的]。已夠好。
一生人中,遇上一次[狐狸]是不夠的,最少也要做一次[狐狸]。
<22>
[沒有人會滿意他原來的地方]
<24>
[房子、星星、沙漠—使它們美麗的,就是某些看不見的東西!]
<25>
[人們在一座花園裏種五千朵玫瑰,卻沒辦法找到他們所尋找的東西。
可是他的要找的,都可以在一朵玫瑰中,或一點水裏找到。
眼睛是看不見的,一個人必須用心靈去看。
如果一個人讓他自己被馴養,就有掉眼淚的危險…]
也許危險讓過程更美麗。
<26>
[如果你喜歡某一朵長在某個星星上的花,那麼在夜晚仰望天空時,就會覺得很甜蜜,好像所有的星星都盛開著花…
所有的人都擁有星星,只是它的的意義隨人而異…
你-只有你-擁有會笑的星星!]
<27>
[對我來說,這是世界上最可愛也最悲哀的景色。]
1944年7月31日,44歲的作者,受命偵查法國上空,像小王子一樣離開了。對於喜歡他的讀者而言,會相信書中這句:[將來我會像死了一樣,但那不是真的。]
這本書讓我落淚。
並不特別悲慘的情節,竟失控?認真分析起來,故事進程中,小王子己幻成一個身邊熟悉的人,一個你情不自禁關注、溺愛的人。
他憂傷的洞察是那麼天真,離去的天真又是那麼憂傷。看到他離去,忍不住哭了。
書雖薄,卻似是供我們吹的汽球模型,需要用心將它變得圓滿,每個人都可得到自己的那個(汽球)。
我從不收藏《小王子》。 但凡伸手可取的書,都淪為擺設。重溫完這一次,我可能不會再去細讀了。
我會讓它成為我記憶的風追隨的對象,用思想不斷去刷新、複製。像童年聽過的童話故事,早與自己的精神密切到血肉難分。
忍不住借用了思存的法郎圖,延續小王子魅力。在他BLOG裡,有關《小王子》的文及留言,很不錯。